я поменяла имя. То есть ту его часть, которая называется фамилией, у меня и бумажка есть. И ставший в последнее время весьма актуальным вопрос о смене ника теперь ну просто таки - назрел.
А вот с придумками плохо... Ник, конечно, не имя, но все же имя человек обычно выбирает не сам... Вот и Ежом в свое время меня окрестили.
А теперь вот ежа надо переназвать, и, боюсь, без вашей помощи не обойтись...
Пожелания у меня следующие - ник должен хоршо писаться латиницей, но хорошо читаться по-русски, в нем должна прослеживаться связь все с тем же ежом, и при этом он должен иметь собственный смысл. Учитывая, что моя фамилия в браке будет аристократической, в идеале еще и это - отразить...
вот вариант:
Regina.
Это итальянское слово читается как режина, симпатично мне тем, что это вроде как все тот же Ёж с "реконструирующей" приставкой ре-, и даже аристократизм в нем есть, но вот тут то и затыка. В переводе с итальянского режина - это королева, и сие самозванство кажется мне не только нескромным, но также и несколько пошлым...
Может, вы подскажете что-нибудь?)
а ведь я думала что все про...
[Print]
равновесие