Чем заняться мертвецу в Денвере
Geronimo
дневник заведен 29-08-2002
постоянные читатели [154]
закладки:
цитатник:
дневник:
Среда, 30 Апреля 2003 г.
00:47 Дневники...
...подбираются все ближе и ближе. Вчера в одном прочел слова песни, которую напевал последнюю неделю и сегодня собирался записать. Сегодня нашел (вернее, он меня нашел) дневник с названием, которое я придумал несколько месяцев назад. Скоро я буду набирать в адресной строке journals.ru и узнавать, что мне пить с утра - чай или кофе. Или еще чего.
Вторник, 29 Апреля 2003 г.
22:43 Метро
Два мира. Надземный и подземный. Наверху дождь. Внизу сухо. Кажется, здесь вообще не бывает погоды. Но это не так. Просто здешний климат опережает тот, что наверху, на несколько месяцев. В начале марта в метро начали рекламировать солнечные очки - "Пришла весна, ярко светит солнце...". Я еще кутался в теплую куртку, а небо висело в пятнадцати метрах над тротуаром. На улице сейчас "+5" и льет, а внизу на плакатах уже маячат обнаженные щиколотки - "пора обуваться в весеннее".
22:37 Аббревиатуры
Что это написано на борту грузовика? "Горестрой?" "Гаремстрой?"... Подхожу ближе. "Горремстрой".
22:35 Фразы
Покупая что-либо, бери чуть больше, чем нужно, и чуть меньше, чем хочется.

Желаю вам чичастья - счастья сейчас.
22:31 Реклама в метро.
Зефир в шоколаде "Шармэль" фабрики "Ударница" - очень по эллочкалюдоедски.
16:59
...Память у сотрутников оказалась ни к черту.

А., вдвоем с которым мы инициировали цветы/подарки на дни рождения остальных наших коллег, вчера отсутствовал, а я молчал весь день, как партизан. Втайне дуясь.

В 17-00, когда я достал бутылку "Шардоне", шефа едва не хватил удар - "Как я мог забыть?". "Я виноват", - сказал он мне, - "но завтра мы это дело исправим". "Не страшно", - успокоил его я, вспомнив о кофеварке без фильтров, подаренной им мне в прошлом году. Я продолжил накрывать на стол, а шеф все-таки послал В. в магазин.

Через пол-часа мне вручили букет роз (впервые в жизни - розово-оранжевого цвета) и золотой "Паркер", ...

... а сегодня двое сотрудников, отсутствовавших вчера, подарили мне еще один "Паркер". Обычный. Что с ними делать - для меня полная загадка. Я и от шариковой ручки давно отвык, а перьевой в последний раз пользовался лет десять назад...

В следующем году предупрежу за неделю.
16:20
Болезнь "как выбрать цифровой фотоаппарат?", нередко встречающаяся среди камрадов, заразила и меня. Надеюсь, что она не примет хронический характер...

В поисках лекарства полез в интрнет и печатные издания. Первый, как обычно, выдал массу противоречивой информации, вторые поразили свои снобизмом. В частности, неплохой журнал "Chip" искренне считает, что средний ценовой диапазон - это 500-900 долларов, а победитель в категории "дешевые фотокамеры" может стоить 600 долларов. Н-да.
15:05
Берем лицо, кажущееся некрасивым. Обычное лицо, без заметных дефектов или легко запоминающихся черт. Можно и с ними, но будет труднее.

Начинаем смотреть на него, просто смотреть. Стараемся не обращать внимание на то, что кажется недостатком; не вглядываемся внимательно ни в одну часть лица. Если это кажется сложным, фокусируем взгляд за лицом или перед ним - чтобы достичь некоторого размытия. Минимум посторонних мыслей, минимум мыслей вообще. Фокусировка, расфокусировка, незначительные пиближения или удаления путем изменения наклона головы. Смотрим.

Через некоторое время наступает эффект привыкания. Лицо кажется если не красивым, то уже приятным.

Повторять перед зеркалом по мере необходимости.

Current music: U2 - Beautiful Day
Понедельник, 28 Апреля 2003 г.
11:49
А вот мы посмотрим, господа сотрутники, как у вас с памятью...
11:40
Странное дело.

Общепринятым является мнение, что сумасшедший не осознает своего сумасшествия, а дурак не считает себя дураком. То есть, если являясь кем-то, ты не можешь этого знать. А если ты думаешь, что кем-то не являешься, то это не говорит ни о чем. Сумбур. С физическими уродствами все проще.

Ладно, оставим в покое сумасшествие и глупость. А что делать, если уверен, что ты, к примеру, бесхребетник, пьяница, лентяй, без-царя-в-голове, семь-пятниц-на-неделе и т.п.? Мысль - "ну надо же, какой я <...> " - это хороший признак или плохой?

Странное дело.
Суббота, 26 Апреля 2003 г.
14:17 Еще одно утро в Арктике...
...по счастью не приключилось. А ведь вчера обещали +3 и снег. Тот еще был бы подарочек.
14:07
Дорогой "Квартирный вопрос"! В прошлой передаче вы превратили наш туалет в зимний сад. Нельзя ли приехать еще раз и переделать какую-нибудь другую часть нашей квартиры в туалет? С нетерпением ждем.

Current music: Schindler's List OST - Oyf'n Pripetshok and Nacht Aktion
Четверг, 24 Апреля 2003 г.
14:18
Похоже, что моя безобидная привычка - отвечать на все предназначающиеся мне послания, переросла в ужасную - всегда оставлять за собой последнее слово. Пора бросать это дело. Все-все, больше не буду.
Среда, 23 Апреля 2003 г.
09:00 Memento
Сначала я подумал, что было бы неплохо складывать куда-нибудь некоторые свои комментарии в чужих дневниках - те, что оличаются от "спасибо", "здорово", "да брось" и т.д. Самопосебезначимые.

Потом я подумал (спасибо Kaineg'у), что неплохо было бы складывать куда-нибудь чужие записи в чужих же дневниках - те, что чуточку больше, чем минутная эмоция с моей стороны. Божемойкакприятные. Нунадожекакпохожие.

Потом я завел эту запись. И в комментариях к ней буду писать все, о чем говорил в предыдущих двух абзацах. Потом буду читать на здоровье.

P.S. Поскольку то, что здесь попадет сюда, будет принадлежать мне, огромная просьба к случайным интересующимся - не обижайтесь на мое толкование копирайта.
Вторник, 22 Апреля 2003 г.
22:24
Время, необходимое на расчесывание, пропорционально квадрату длины волос. Похоже, что месяца через три я буду жить прямо перед зеркалом в ванной.
22:17 Реклама в нашем районе...
...особенно агрессивна по отношению к ценам. Как только их не обзывают, что только с ними не делают. Сначала они были "смешные", потом "бессовестно низкие", в конце концов даже "неприличные". А сегодня увидел плакат, обещающий "надругательство над ценами"....

Чую, чую, скоро обитателей Марьино призовут к "ценоложеству"...

Current music: Oasis - Stop Crying Your Heart Out
15:49 "Приглашение"
Понедельник, 21 Апреля 2003 г.
17:24 Эпистолярия третья
Ключевые слова: выставка, okhrana, здоровый шестичасовой сон.
Дорогой дневник! С самого начала мне хотелось бы извиниться за недельную паузу в нашем с тобой общении – было не то, что не до тебя, хуже. Было не до чего, кроме. Кроме нее, великой и ужасной – 9-й Московской Международной выставки «Охрана, безопасность и противопожарная защита». Сокращенно «mips 2003» (наверное, от «мы и прочие страдальцы»). Ты, конечно, знаешь, что питаться моим временем эта фурия начала давно, месяца полтора назад. Исподволь, потихоньку отъедая по десятку минут в день, она с легкостью проглотила ежедневный более-менее свободный послеобеденный час, затем все рабочее время, а неделю назад добралась и до выходных дней. Это был конец. Но, подобно Ионе или, если тебе не по душе библейские сюжеты, Мюнхгаузену, я сумел вернуться из брюха чудовища и теперь готов рассказать о своих приключениях.

То, что происходило со мной с воскресенья по вторник, я помню плохо. Кажется, в эти дни уместились доводка выставочных версий моих программ; перевод каких-то документов с английского языка на русский; написание, оформление и распечатывание на лазерном принтере (в типографии мы, конечно же, не успели…) рекламных листовок и прочая суета. Сквозь туман всплывают отдельные эпизоды. Вот я учу шефа обращаться с Word’ом. Вот я терпеливо объясняю коллеге, что если писать о программе «постоянно находится в стадии доработки», то это может нехорошо сказаться на ее продажах, а фраза «имеет кучу достоинств» малоинформативна. Вот я приезжаю в «Олимпийский» и с ужасом вижу, что так называемый стенд оказывается всего лишь ящиком из белого пластика; «плакаты будут завтра», – оправдывается шеф; вопросительные знаки в конце предложения «и это все» сменяются разочарованным многоточием. Последнюю сцену я помню лучше остальных: в ночь на среду мне снилось, как мы получаем приз «За самое убогое оформление».

Но настоящий кошмар начался в среду.

9 часов утра. В загончике 3 на 2 метра топчутся генеральный директор, ведущий программист и главный инженер, украдкой поглядывая на роскошные стенды конкурентов и бормоча себе под нос «это наша первая выставка... это наша первая выставка...». Из пяти плакатов, имеющихся в нашем распоряжении, два оказались идентичны, а один настолько ужасен, что у меня не поднялась рука повесить его на стену. Выставочное оборудование размешается на двух столиках и состоит из компьютера, ноутбука – для демонстрации программного обеспечения, а также объектового блока, нескольких сенсоров, передатчика и двух охранных пультов – «железо». (Ты хочешь знать, что такое объектовый блок? Это такая коробка, устанавливаемая на охраняемом объекте. В случае, скажем, пожара, она через передатчик выдает в эфир радиосигнал, который приходит на пульт и отображается на экране компьютера в одной из наших программ.) Завершают интерьер несколько стульев, проволочная стойка с рекламными проспектами, сертификат, свидетельствующий о том, что наша фирма является официальным дистрибьютором одной известной израильской компании, и уже упомянутые директор, инженер и программист. Последний, исключительно в силу того, что это твой покорный слуга, заслуживает, чтобы его внешний вид описали. Пожалуйста: черные брюки, черная рубашка, очень светлого оттенка бежевого цвета пиджак. И черные лаковые туфли, за три с половиной дня выставки сполна отмстившие мне за три с половиной года, которые они пролежали в коробке...

С 11 до 17 часов. «Здравствуйте, что Вас интересует?» Клиенты, потенциальные заказчики, прямые конкуренты, соседи по выставке, зеваки, рекламные агенты – к концу пятницы мы будем отличать их друг от друга с первого взгляда, но сейчас только среда и мы радуемся каждому. «Здравствуйте, что Вас интересует?» Мы похожи на собак. Шеф постоянно где-то бродит, время от времени, как ищейка, притаскивая свою добычу в отгороженную заднюю часть нашего стенда. Там наша комната для переговоров. А., как молодой сеттер, бросается на каждого человека, проходящего мимо нас; некоторые, испугавшись его зычного голоса, натурально задают стрекача. Я, как старый дворовой пес, веду себя гораздо спокойнее. К тому же, у меня болят ноги. Когда совсем поджимает (точнее, поджимают – туфли), я, как Дали, утешаюсь тем, что эти мучения положительно скажутся на моем умении говорить лаконично. Приятное разнообразие в «Здравствуйте, что Вас интересует?» с различными продолжениями внесли англичанка и израильтянин, на которых я оттачиваю свой разговорный английский.

18 часов. Неплохой, по общему мнению, день, заканчивается на трагикомичной ноте. Шеф возвращается, но не в роли ищейки, а в роли добычи. И спустя пять минут мы понимаем, почему.
– А., я прошу Вас, не надо все, что знаете, рассказывать конкурентам.
– Я ничего и не рассказывал, вроде бы...
Оказывается, желая прихвастнуть, А. рассказал кому-то о том, что мы взломали протокол такой-то системы, и обнаружили, что его новая версия ничем не отличается от старой. Хотя производитель утверждает обратное. А его слушатель, недолго думая, настучал об этом хозяину той самой фирмы-производителя. И тот здорово обиделся на нашего шефа.
– Я больше не буду.
– А больше и не надо...

Вернувшись домой, я обнаружил, что мои ноги разбиты в кровь, а вторая пара черных туфель находится в офисе, куда я не мог попасть до субботы ни при каких раскладах.

Естественно, что в четверг мне было не лучше. Тем более, что посетителей в этот день было гораздо больше. Но я уже привык к ритму выставки и хорошо чувствовал паузы, в которых можно посидеть в комнате для переговоров – выпить соку и погрызть орешки, предназначенные для потенциальных клиентов, или осмотреть пару стендов, или почитать W.H.A. Этим мне четверг и запомнился. Да еще растворимым кофе без сахара, который я терпеть не могу, и, конечно, лучшей рекламой на всей «mips 2003». У одной из твоих сестер, дорогой дневник, периодически попадаются фотографии так называемого body-art. Ну, когда краской по телу... в основном, по женскому, я так понимаю. Так вот это было оно же, но, а) вживую и б) вкупе с соответствующей прической и хромированным обручем на голове с сиреневым глазком а-ля «Терминатор». Мне очень понравилось. О чем я с удовольствием и сообщил самой терминатрице. Получив в ответ улыбку и два рекламных календарика. Всем прочим, как мне кажется, доставались одни календарики...

К сожалению, за все эти дни я не сделал ни одной фотографии. Взять фотоаппарат я догадался лишь в субботу, но, по причине, о которой я расскажу позже, это не спасло ситуацию. Так что ты не увидишь ни эту рекламу, ни стенд, на котором предлагалось измерить силу своего удара и получить бутылку коньяку при достижении отметки в 300 кг, ни милую китаянку, вручившую мне визитку своей компании, выполненную, как печатная плата, на текстолите...

Впрочем, визитки на текстолите – замечательная идея, по-моему, – были позже, уже в пятницу. Тогда же, когда к нам зачастили работники наших прямых конкурентов, выспрашивающие, что означает слово «recognized» на нашем сертификате и сколько времени нам понадобилось для написания той или иной программы. Но лучшим вопросом в этой викторине стал этот: «на основе чего Вы (обращались ко мне) делали эту утилиту?» «На основе собственных знаний», – высокомерно ответил я. Конкуренты, занимающиеся, в основном, перепродажей, были поражены. Мне так кажется. (Смайлик по желанию).

В тот же день я совершил поразительное открытие. Ко мне обратился шеф с просьбой перевести на английский несколько абзацев текста для его израильского партнера. Сам шеф искренне радуется тому, что надпись на кнопке «Start» в его версии Windows переведена на русский язык, поэтому в такой просьбе не было ничего необычного. Но ведь у меня не было под рукой словаря! Это не страшно, когда ты делаешь более-менее вольный перевод, как при разговоре, например. Но в этот раз мне нужно было быть максимально точным – документ-то был официальным, да еще с большим количеством трудных фраз. Переведи, к примеру, словосочетание «вневедомственная охрана». Сходу. Моих знаний явно не хватало, поэтому я заперся в комнатушке для переговоров и начал упрощать. В итоге, «охрана» превратилась в «police department» – ничего лучше я не вспомнил. Моему изумлению не было предела, когда, в процессе прочтения мною этого документа господину Й. (точнее – Y.), тот прервал меня и переспросил: «for police? May be for okhrana?» Воистину, дорогой дневник, процесс смешения языков идет все быстрее и быстрее.

Шеф был в восторге от моих переводческих талантов и попросил поехать с ним на следующий день – он собирался показать г-ну Й. наш офис. Отказаться нельзя согласиться. Ты ведь знаешь, после какого слова я должен был ставить запятую.

Так что в субботу меня ждали новые испытания. Для начала мне, уже в который раз подряд, пришлось стать в половину шестого (обычно я сплю часа на два больше). К 8-ми я приплелся в офис, откуда мы с шефом поехали на «Вернисаж».
– Я хочу купить ему в подарок что-нибудь русское...
– Матрешку? Шкатулку?
– Матрешки у него уже есть. Шкатулка? Может быть... хотя, зачем ему шкатулка?
– Как сувенир. Они бывают очень красивые. Но, во-первых, сегодня на ярмарке будут сумасшедшие цены – раза в три выше, чем в будние дни. А, во вторых, сейчас еще слишком рано, там никого нет. Я знаю.
Я действительно знал. Но мы все равно поехали. И ничего не нашли – я отговорил шефа покупать дурацкие берестяные картинки и вырезанные левой ногой костяные шахматы, а больше ничего и не было. В половину-то девятого...

По счастью, вместе с г-ном Й. оказался его переводчик, В. Я вздохнул свободнее, но, к несчастью, мне не представилась возможность улучшить свой английский – перевод шел прямо на идиш. Правда, мне и не пришлось гадать, что делать, – прятать улыбку или честно врать в глаза, когда шеф вдохновенно рассказывал своему иностранному партнеру про еще один офис, для программистов, и лабораторию, расположенные на одном из московских заводов. «Туда мы сейчас попасть не можем». Еще бы. И офис, и лаборатория располагались в одной и той же комнате, в этом же здании, на этом же этаже. Но что там творилось... «Все равно он бы не поверил, что мы работаем в таких условиях», – скажет шеф позже. Еще бы.

Но когда разговор перешел на технические темы, нашлась работа и мне, поскольку В. был не силен в терминологии. А когда мы, уже по дороге в кафе, отпустили его в «Детский мир» за одеждой для дочки, мне пришлось совсем туго... Дорогой дневник, представляешь ли ты, как тяжел хлеб переводчика? А я вот представляю. И не только хлеб, но и салат по-гречески, и креветки с соусом авокадо, и рассольник, и картошка фри со стейком, и даже клюквенный морс – все, что мне пришлось глотать в ускоренном темпе. Выслушал одного, иногда даже дважды, подумал, перевел другому, потянулся за вилкой... и все сначала. Морс был особенно вкусен – его не нужно было жевать...

Приехали на выставку мы к половине второго. Довольный шеф, и я, измученный деепричастными оборотами, в которых он, подобно Остапу Бендеру, иногда путался, излишне увлекаясь. К этому времени все стенды, в том числе и наш, уже находились в полуразобранном состоянии, и фотографировать было уже нечего. Так что я помог собрать вещи, погрузить их в машины, и побрел домой, уже не чувствуя ни усталости, ни боли в ногах, ни желания уснуть часов на двадцать. Лишь только ощущая солнце и теплый весенний ветер, привезенный нам, как сказал В., из земли обетованной.

На этом и закончилось мое большое приключение..., которое так удачно рифмуется со словом «мучение». Хотя и с другими словами тоже.

До новых встреч, дорогой дневник, всего хорошего. Радуйся весне.
Суббота, 19 Апреля 2003 г.
23:23
Распогодилось.
Выставка закончилась.
Мумия ретурнс.
Сначала - читать!

P.S. Нет... все-таки сначала - спать.... по-настоящему... в первый раз за много дней...
Воскресенье, 13 Апреля 2003 г.
11:26 Словосочетания
Мухи творчества
...

- Вам налить чашечку чая?
- Нет, мне, пожалуйста, кошечку кофе...
...

Закладки на каждый день.
Закрыть