The Dragon Scrolls
дневник заведен 08-04-2002
постоянные читатели [35]
be cool, Biohazard, Blis, Depeche Mode, DMZ, elmortem, EXotiCA, FF l IroN__mAn, finnal27, Firefly, KatoNita, molli, Morticia Addams, Mx, Night Lynx, oburigen, Rederick Asher, Stasishe, Svartkladd, The Grey Owl, tipson, wengl, William Wolos, Zaggat, ZIoy, Букля_, Джей, Духовные происки, никто и нигде, ПАРАД УРОДОВ, Посланник, Скромняга-2, Тави, Улыбка, Януш
закладки:
цитатник:
дневник:
местожительство:
Красноярск, Россия
27-08-2004 09:39 И здравствуйте мои маленькие любители Даггерфола...:gigi:
Daggerfall по-русски (альфа)

Представляю неофициальный патч, целью которого является дать возможность всем желающим поиграть в игру на русском языке. Проект абсолютно некоммерческий и не преследует никаких корыстных целей. На данный момент - это всего лишь альфа-версия патча, демонстрирующая атмосферу русификации.
Патч состоит из 3-х частей и его необходимо ставить на оригинальную CD-версию игры, пропатченную до версии 2.13, поверх существующих файлов.

1. Daggerfall RUS Pack. Пакет русификации (альфа). Отсутствуют квесты. TEXT.RSC оттранслирован и переведен на 50%. Исполняемый файл игры и файл с названиями локаций выложены отдельно. Распаковать в папку с игрой поверх существующих файлов.
В себя пакет включает:
- русские шрифты;
- названия стандартных спеллов;
- вопросы для формирования биографии;
- книги Даггерфола. При трансляции были использованы тексты переводов, находящиеся на сайте Elder Scrolls Net, а информацию об авторах переводов можете найти там же;
- файл с названиями монстров;
- файлы с названиями классов;
- файл с частицами для генерации имен;
- файл с названиями артефактов и магических приставок;
- файл FACTION.TXT, содержащий имена персон (король Готрид и т.д.), организаций и ковенов;
- файл текстовых сообщений TEXT.RSC (сделан еще неполностью).

2. Файл MAPS.BSA Содержит названия всех локаций Тамриэля. Архив разбит на три части. Распаковать в папку с игрой поверх существующего файла. Часть №1 Часть №2 Часть №3

3. Файл FALL.EXE Исполняемый файл игры версии 2.13. Причесан и вылизан на ~97%, тестируйте на здоровье. Распаковать в папку с игрой поверх существующего файла.

-------------------------------------------------------------
От себя замечу следующее. В переводе из сторонних материалов были использованы ТОЛЬКО тексты переводов книг Даггерфола. Все остальное - моих рук дело. В настоящее время с переводом текстов квестов мне помогает камрад Alex_Img и решил присоединиться камрад Rainfall. Больше желающих помочь почему-то не нашлось, хотя сейчас требуется только переводить переводить и переводить и больше ничего. Инструментарий для импорта/экспорта текстов имеется (написан мною собственноручно).

Камрад Alex_Img сейчас работает над текстами квестов. Я же ковыряюсь в text.rsc.

Current music: F.S.O.L. - goodbye sky
Состояние: F.S.O.L.-ное
Комментарии:
12-11-2004 04:00
Камрад
Надо состыковатся. Английский я хорошо знаю. А да - глюки. Хотел еще в wanted list прописать - телефон 458176 Иванов Алексей (фамилию уточнять - дед тоже Алексей).
Дракон царских кровей
Droplet Keeper forever
al103
Хорошо. Попробуем состыковаться.
Закрыть