100–199 | вопрос понят и обдумывается (втихомолочку) |
100 | тебе, чиста, повезло! я понял вопрос и знаю на него ответ |
101 | да, я говорю по-английски и по-немецки |
200–299 | да, да, скоро отвечу |
200 | все очень просто! сейчас объясню подробнее |
201 | я не знал ответа, но быстро сообразил |
202 | вопрос ясен. когда у меня будет время, я проявлюсь |
203 | я выяснил ответ на вопрос у своего кореша |
204 | не понял вопроса. либо научись формулировать по-человечески, либо хватит морочить мне голову |
205 | я выяснил ответ на вопрос у своего кореша, но его формулировка слишком умна для тебя |
206 | про это можно говорить часами. изложу вкратце |
300–399 | мне сейчас некогда, спроси у кого-нибудь другого |
300 | тебе, блин, в трактовке Канта, или Шопенгауера? |
301 | я про это писал два года назад, вот ссылка |
302 | так, где же это у меня... а — вот, получай! |
303 | момент, проконсультируюсь со своей записной книжкой |
304 | я это объяснял тебе вчера, идиот, загляни в хистори |
305 | ты бы еще свою бабушку попросил у меня это выяснить |
400–499 | иди ты с такими вопросами |
400 | сам понял, чего спросил? |
401 | ты еще спроси, где я вчера провел ночь |
402 | два пива — и я все объясню |
403 | а номер моей кредитки тебе не дать? |
404 | понятия не имею. и знать не хочу |
405 | знаешь, есть такое волшебное слово — пожалуйста |
406 | это для тебя слишком сложно |
407 | ты думаешь, каждый может отвлекать меня дурацкими расспросами? |
408 | так с ходу не сообразить |
409 | да вы чего, сговорились там, с одним дурацким вопросом ко мне все утро лезть? |
410 | слушай, я забыл |
411 | ну и что это за поток сознания? |
412 | отдай стольник, потом поговорим |
413 | ну да, сейчас я тебе буду всю энциклопедию пересказывать |
414 | научись формулировать вопросы внятно |
415 | ты все равно по-русски не понимаешь |
500–599 | не могу говорить |
500 | у меня депрессия |
501 | да откуда я-то знаю?! |
502 | Ленка попросила Андрюху, чтобы ты выяснил это у меня? |
503 | могу ответить почтой |
504 | ничего не слышу, похоже, плохая связь... |
505 | перевести меню с китайского? да ты офонарел? |