pakt
16:39 14-11-2022
 
Встречаются три генерала: танкист, летчик и ракетчик.

Танкист: "я крутой. Вот сейчас позвоню в свою дивизию, скажу, что приеду и задрочу, А потом приеду и задрочу".

Лётчик : "я ещё круче. Позвоню в свою дивизию. Скажу, что приеду завтра и задрочу, А на самом деле приеду сегодня - и задрочу".

Ракетчик: "Круче всех я. Позвоню своим. Скажу, что приеду и задрочу. А потом не приеду - и они сами себя задрочат".
15:00 14-11-2022
Культура это палимпсест
Рудольф Эрих Распэ: в 1785 году анонимно опубликовал в Англии первого «книжного» «Мюнхгаузена» (до этого истории публиковались анонимно и разрозненно в берлинском журнале «Путеводитель для весёлых людей». Полное название книги было: «Рассказы барона Мюнхгаузена о его изумительных путешествиях и кампаниях в России».

При создании книги на Распе повлияли сочинения Лукиана (древнегреческий писатель-сатирик, Lucianus Samosatensis; около 120 — после 180 гг. н. э.), причём некоторые эпизоды из «Правдивой истории» древнегреческого писателя были перенесены в «Приключения Мюнхгаузена» почти дословно.

Заслуга Распе заключается в обработке материала из «Путеводителя» и превращении его в цельное произведение, объединённое единым рассказчиком и обладающее законченной структурой.

В 1786 году появился немецкий перевод книги Э. Распе с дополнениями Готфрида Бюргера — «Удивительные путешествия на суше и на море, военные походы и весёлые приключения барона Мюнхгаузена, о которых он обычно рассказывает за бутылкой в кругу своих друзей».

Бюргер подверг первоисточник значительной переработке, фактически создав новое произведение. Он разделил книгу на две части — «Приключения Мюнхгаузена в России» и «Морские приключения Мюнхгаузена» и добавил много новых приключений, такие как полёт барона на ядре, охота на уток с куском сала, вытягивание самого себя из болота за волосы и ряд других. Также Бюргер добавил в уже имеющиеся истории новые высказывания и предложения, усиливающие или развивающие мысли, заложенные в них.

Образ Мюнхгаузена подвергся изменениям; из простого хвастуна и враля, каким он был у Распе, он стал более глубоким персонажем, «человеком, использующим фантастику для преобразования серой обывательской действительности в необыкновенный мир»

Этот вариант книги принято считать хрестоматийным.
Закрыть