Dobraya Buka
10:27 07-07-2011 Словообразовательный анализ
Наконец-то нашлась добрая душа, которая пролила свет на покрытую мраком тайну под названием...

ЗАЖИГАЛКА

[изображение]


Несколько лет назад, когда я преподавала русский корейцам, они угорали (по-другому не скажешь) от зажигалки. При этом никто не потрудился объяснить любимой училке, которую лингвистическое любопытство разъедало яко ржа железо, что сия зажигалка значит.

Теперь я понимаю почему все так свято хранили эту тайну.

Но я не такая, я сейчас вам всё расскажу!


Итак, русское слова ЗАЖИГАЛКА для корейского уха звучит как сочетание двух слов:
ЗАЖИ + ГАЛКА.

ГАЛКА (точнее, корейцы произносят "ккалька") - глагол "ккада" (까다 ), который значит "чистить", "лущить", "снимать кожицу", как чистят фрукты, яйца и т.д. А форма ГАЛКА буквально означает предложение: "давай почистим"

А теперь - внимание! - что предлагается поскоблить-пошелушить!

ЗАЖИ - 자지 - мужской половой орган!!!

Жестоко.

Теперь вы понимаете, что слышат корейцы, когда кто-нибудь из русских предлагает закурить:

Пойдём покурим? ЗАЖИ-ГАЛКА?
Комментарии:
Strulya
02:16 10-07-2011
Dobraya Buka
08:13 10-07-2011
Нарочно не придумаешь!

отредактировано: 27-12-2011 20:05 - Dobraya Buka

Гость
12:22 04-08-2011