Ttei
12:13 27-01-2009
...А на работе я гадаю на картах. Я уже разгадала, где находятся Ойротская АО, Урянхайский и Туруханский край. Представляю, где Каинский уезд. О местонахождении всякой мелочи типа деревень и речушек приходится гадать долго.

А ещё на работе я учу ворд страшным словам. Он уже не пугается, увидев целую страницу латыни, а только грустно подчёркивает ошибки распознавания текста и немногочисленные неизвестные ему слова. Проверка латинской орфографии у него отсутствует, поэтому приходится врать ему, что это такой английский.
Где б надыбать хотя бы словарь? Я уж не говорю про согласование падежей и родов...
Комментарии:
Centaur
13:11 27-01-2009
В природе существует, как минимум, латинский словарь и переносчик для OpenOffice.
Ttei
16:38 27-01-2009
OpenOffice - это чего?
Centaur
17:18 27-01-2009
Это opensource’ная альтернатива Microsoft Office.

http://openoffice.org/
Ttei
18:14 27-01-2009
Я так и думала.
А стоит ли ставить ещё один офис ради одного несчастного словарика, который нужен пару раз в год?
Гость
22:19 27-01-2009
На него стоит переезжать. Потому что то, что они сделали в Office 2007, ни в какие ворота не лезет. А на 2003 всю жизнь не просидишь.
Centaur
22:20 27-01-2009
Это был я.
Ttei
04:39 28-01-2009
Всю, может, и не просидишь. Но пока он меня устраивает.