Jeraldine
20:45 23-05-2003
Вскоре после этих событий, Анна Андреевна, наша учительница по английскому языку и по-совместительству - Алесина мама, принесла в школу письма от американцев. Это были ребята, почти наши ровесники, которые хотели переписываться с кем-то из Советского Союза. Каким-то образом она не застала меня, и все письма разобрали. Анна Андреевна сама не знала, как так получилось, ведь я знала английский лучше большинства выбранных одноклассников. Я была в отчаянии! Мало того, еще и мама моя меня отругала, ведь переписываться с американцем - это было безумно престижно! Я завидовала обсуждениям девчонок о том, кто им "попался", чтобы ему написать, и как лучше отправить письмо. Мы знали, что письмо в Штаты идет около двух месяцев, обратно - столько же, значит, на Рождество их надо поздравлять с Пасхой? Трудный был момент… А в каком все были восторге, когда стали приходить ответы! Так, наверное, не встречают новорожденных! Все наши учителя знали о том, что кому-то кто-то написал.
К сожалению, эта инициатива заглохла на третьем письме: детям лень заниматься такими вещами, особенно, если это отнимает время и деньги, а авиаконверт стоил недешево. Я, в свою очередь, очень жалела, что первое письмо так и не досталось мне: "Уж я бы не забросила!" - думала я. Не знаю, не знаю.