Детских книг у меня дома целая коллекция. Я их покупаю, чаще всего, из-за красивых иллюстраций. Особенно меня удивляют немецкие детские книжки. Например, вот эта:
[изображение]
которая, по-видимому, переводится как "Детский Рай".
К сожалению, немецкого я не знаю, поэтому не могу прочесть комментарии под картинками и до конца понять, что именно имели ввиду немецкие издатели, выпуская в свет эту книжку, и как она должна отразиться на воспитании детей. Отмечу высокое качество иллюстраций и нехилое чувство юмора. Кстати, книжка была куплена в обычном детском магазине в Кёльне. Я представлю лишь небольшую часть картинок, чтобы вы смогли получить представление.
первая часть книжки, разминочная, называется "Мама". Мол, мамы разные нужны, мамы разные важны.
Бывают, значицца, мамы, которые любят заниматься гигиеной своих чад:
[изображение]
а у некоторых мам двое детей!
[изображение]
а бывают мамы эээ... с фонарем? Что ж там написано-то?
[изображение]
Еще одна часть представляет детские зимние игры. Как видите, на картинке мальчик держит во рту нехилую сосульку, на которой и держится все название, и как я понимаю, идет слева направо, балансируя этой конструкцией:
[изображение]
Следующий кадр: тот же мальчик (или уже другой?), только уже в каске, и держит теперь во рту не сосульку, а морковку. Вот такое, видимо, у мальчика хобби. Заметим, что из головы мальчика почему-то торчит крест. Или это антенна? За мальчиком молча наблюдает строй мрачных снеговиков, все, заметьте, с соскАми.
[изображение]
Здесь мальчик (или девочка) подружился с милым добрым снеговиком во-дворе. Хотя, судя по металлической лопате, это дворник, который долго чистил снег на улице слишком долго, и его занесло снегом, пока он не превратился вот в такое чучело:
[изображение]
Заключительный кадр: А вот не дружи, скем попало! Как говорится, а где же мальчик? Может мальчика-то и не было?
[изображение]
В следующей части нас приглашают в немецкий дом, посмотреть, а во что же именно любят играть детишки. Как и любые дети, немецкие тоже ценят музыку:
[изображение]
увлекаются выращиванием новых видов растений:
[изображение]
и кто же в детстве не хотел работать в цирке! Заметьте, художник предусмотрительно нарисовал девочке каску.
[изображение]
тут, что называется, "детство Морбида":
[изображение]
здесь целая серия детишек, играющих во дворе:
[изображение] [изображение] [изображение] [изображение] [изображение]
дети едят пиццу:
[изображение]
ну, и заключительный аккорд, в котором я, как израильтянка, не могу не учуять некоторого подтекста:
[изображение]